阿拉姆文翻譯翻譯社◎前次自介揭橥日:首次頒發
(如揭曉過自介,需隔年同往後始可再發,首次揭曉請填寫 [初度發表] )
◎ID、暱稱,或團隊、工作室、公司名稱:sodabubble
◎現況:小我
◎區域:現居彰化縣翻譯客戶為全臺灣各區皆可翻譯
◎聯系體式格局:
1. 批踢踢站內信翻譯
2. E-mail:[email protected]
3. 臉書專頁私訊:https://www.facebook.com/peifen1011.SohoLife/
◎可否開立發票:否
◎辦事項目或特長範疇:
內有具體的自介與經歷列表,供應給有需要的您進行參考~
https://goo.gl/4DNUpy
【看打】
【逐字稿聽打】
1. 全中文 灌音檔、錄影檔逐字稿聽打。
2. 中文+臺語 灌音檔、錄影檔逐字稿聽打翻譯
3. 中文+日語 灌音檔、錄影檔逐字稿聽打。
【日翻中-筆譯】
歡迎來信附上一千字之內之試譯稿,評估是不是接稿。
⊙網址:
小我部落格:http://peifen1011.pixnet.net/blog
臉書專頁:聽打員的聽打&打字&筆譯生涯
https://www.facebook.com/peifen1011.SohoLife/
⊙自介、經歷、作品集或參考資料:
人人好:
天成翻譯公司大學卒業於運用日語學系,
並於就學時代曾任日語學系教授之助理(TA),為期二年半,
工作內容:繕打所需日語教材內容、中文資料繕打。
工作立場:仔細、負責任、有耐煩地完成工作稿件,敬請客戶定心。
語言證書:已具有JLPT N2證書。
中文、臺語、日語 仍然延續精進中。
已正式接案之類型:
【看打】
*說話:中文(正體字、簡體轉正體字)、日語
*影片、實體書本、電子文件、照片皆可。
*戲劇影片、醫學類書籍、日語書本(日語教材/字典、日語原文冊本等)翻譯
【逐字稿聽打】
*語言:中文;臺語(譯成中文);日語(佔30%內,譯成中文)
*灌音檔、錄影檔皆可。檔案以微軟之 WMP 能開啟為佳。
*房仲類、地球科學、台灣傳統習俗、活動球類、說話進修研究訪談等。
※ 看字/逐字稿聽打 操練作品 清單:
http://peifen1011.pixnet.net/blog/post/457899554
大學就學期間擔負助理時,亦謄打過以下書本:
1. 『奇跡のりんご』(實體冊本,整本)
(供給部門內容,以之參考翻譯
http://peifen1011.pixnet.net/blog/post/457857755 )
2. 已出版之日語辭典,例如:合時適所翻譯
3. 已出書之日語教材內容,例如:日語語彙浏覽/聽力/文法之試題…等。
⊙開始時候或估計入手下手時候:
1. 現在起。
2. 仔細、負責任、準時交稿。
3. 很缺錢、不會落跑。
4. 迎接來信、臉書專頁私訊接頭~
⊙想:尋覓客戶,感激~
本文引用自: https://www.ptt.cc/bbs/soho/M.1489114630.A.3C6.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
- Feb 26 Mon 2018 13:57
[自介] 中文逐字稿/中日文打字/日翻中
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表