close

吉士巴語翻譯

當然除情緒的抒發之外,天馬行空的想像也呈現在我的文章中,

非論是河清海晏還是驚濤駭浪...潮起潮落的周而復始,比如人生起升沉伏 翻譯際遇 翻譯社

在缭亂的外活著界,追求心的一隅寧靜 翻譯社

為人、為情、為心欲、為執念,漂流於海上 翻譯社

人海、情海、心海、慾望之海...一波波向我們襲來,我們都在這片海載浮載沉。

我的文章也離不開這些題旨。把感受表情化作文字,在字裡行間感受情愛。

 

在虛擬與真實 翻譯交會處,用文字編織了一篇篇的小說故事。


唯,我甘心沉湎於一片文字海中...心之所向,文之所及。

海面上出現 翻譯一朵朵浪花,是人、事、情、欲的糾葛下激盪出來的。

2007/12/12

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

親情、友誼、戀愛、心情...與我們互相關注...

打從成為文字人最先,非論是書寫在紙上的,照樣發表於網路平台上 翻譯

身為人類的本身,生命起源於大海。身為常人的本身,也陷於這片深海之中...

因為只有人類才有所謂七情六慾 翻譯社電視劇上演 翻譯戲碼也總離不開這些題旨。



來自: http://mypaper.pchome.com.tw/cathy8kc/post/1325647846有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 erican5n464f 的頭像
    erican5n464f

    erican5n464f@outlook.com

    erican5n464f 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()